LINK DI INTERESSE PER L’ITALIANISTICA VA’ DIRETTAMENTE AI LINK DI DIALETTOLOGIA ITALIANA
L'elenco dei link che segue non ha nessuna pretesa in
particolare: si tratta di siti che ho visitato negli ultimi anni, che
altri mi hanno segnalato, che ho trovato per caso... Tuttavia, ho
cercato di elaborare un elenco di risorse informatiche che potessero
servire in primo luogo ai miei studenti di Filologia Italiana e di
Traduzione e poi
a tutti i colleghi italianisti spagnoli e stranieri. Sarò grato
a tutti quelli che vorranno farmi arrivare i loro commenti o
suggerimenti; sono benvenute soprattutto le segnalazioni di nuovi
siti.
Cesáreo
Calvo Rigual
Universitat de València
1. Motori di
ricerca
1.1. Mondiali (motori
e indici tematici)
- Google: il migliore motore di
ricerca nell'attualità.
- Alta Vista: motore di
ricerca di pagine web, immagini, file audio, ecc., partendo dai termini
desiderati nelle pagine indicizzate nel sito
- Fast Search: un altro
motore di ricerca molto veloce
- Hotbot: un altro motore di
ricerca
1.2. Italiani (indici tematici)
2. Alcuni elenchi di risorse su
lingua e letteratura italiane
- CulturItalia: il
sito dell'Italinistica, curato da Giuliano Merz
(Univ. di Innsbruck). Informazioni molto utili su civiltà,
letteratura, linguistica e molte altre cose.
- La
Pagina.Italiana: completissima
informazione su Italianistica e altro. A cura di Elmer Esch.
- Italianistica
on line: a cura di Luigi M. Reale.
- Links: pagina
curata dall'Università di Barcellona.
3. Indirizzi utili
(enti)
-
3.1. Università italiane
- Cerca
università, motore di ricerca del Ministero dell'Istruzione,
dell'Università e della Ricerca. Guarda anche questa altra pagina.
-
3.2. Università
spagnole con studi di italiano
- Insegnamento
dell'italiano in Spagna: pagina dell'Istituto Italiano di Cultura
di Madrid con
un elenco dei centri spagnoli (Università, licei, EOI, ecc.)
dove si insegna l'italiano.
-
Piani di studi (e altro) delle
università spagnole che rilasciano la laurea di Filologia
Italiana: -
-
3.3. Centri di ricerca in
linguistica e letteratura
-
3.3.1. Centri di ricerca in
Informatica umanistica
-
-
3.4. Enti ufficiali italiani
-
3.5. Enti privati
- Società
Dante Alighieri: società privata
per la diffusione della lingua e della cultura italiana nel mondo
- Liber Liber: promuove,
tra
altri, il progetto di biblioteca digitale 'Progetto Manuzio'
- Italian Studies: sito
del Center for Italian Studies (State University of New York)
3.6. Società scientifiche
-
3.7. Centri di insegnamento in
rete:
- Italicon (Italian culture on
the net): offre corsi di lingua e
cultura italiana, una biblioteca virtuale e altri servizi
4. Biblioteche, testi,
bibliografia
-
4.1. Cataloghi on-line di
biblioteche
-
-
4.1.1. Italiane
-
4.1.2. Non italiane
- Rebiun: catálogo
colectivo de la Red de Bibliotecas Universitarias
-
-
4.2. Biblioteche digitali
-
4.3. Biblioteche virtuali:
-
4.3.1. Con
possibilità di interrogazioni on-line:
- Biblioteca
Italiana Telematica: interessante
progetto in cui collaborano parecchie università, per creare una
biblioteca di testi attendibili dal punto di vista filologico.
-
4.4. Altre fonti di ricerca
bibliografica
- Index
translationum
(Unesco): versione consultabile online di questo catalogo mondiale
delle traduzioni
- Ingenta: servizio (a
pagamento) che fornisce informazioni su
migliaia di riviste.
5. Italiano L2
-
5.1. Didattica dell'italiano L2
- Italiano
di specialità on-line: materiali
per questo tipo di insegnamento, a carico di professori
dell'Università di Barcellona coordinati dalla Prof.ssa Rosa M.
Guerrini.
-
5.2. Corsi di Italiano L2
5.3. Certificazione linguistica dell'italiano
- CELI, certificato
dell'Università per stranieri di Perugia.
- CILS,
certificato dell'Università per Stranieri di Siena
- PLIDA,
certificato della Società Dante Alighieri.
- Dialang:
testper cooscere il proprio livello di italiano.
6. Dizionari
- YourDictionary.com:
ottimo e imprescindibile punto di partenza per trovare qualsiasi tipo
di dizionario in qualsiasi lingua
-
6.1. Monolingui:
6.2. Bilingui:
6.3. Multilingui
(terminologici)
- LOGOS: dizionario
con diversi milioni di entrate che si forma
con la collaborazione di molti volontari attraverso la rete.
- IATE
(antica EURODICAUTOM): Dizionario
Europeo Automatizzato: dizionario terminologico delle lingue
dell'Unione Europea.
6.4. Settoriali
- Acronyma: motore di
ricerca di acronimi in diverse lingue, tra cui lo spagnolo e l'italiano
7. Editoria
-
7.1. Case editrici italiane di
interesse linguistico o letterario:
-
7.2. Librerie italiane on-line
-
7.2.1 Librerie non italiane
7.3. Stampa italiana:
giornali, riviste...
-
7.4. Riviste di italianistica
- Italinemo: Riviste di
italianistica nel mondo.
8. Linguistica
-
8.1. Risorse offerte dalla
Eulogos (Ingegneria della lingua italiana):
-
8.2. Istituti universitari
italiani; centri di ricerca:
-
8.3. Corsi monografici di
lingua italiana dei siti ITALICA e ICON:
- Storia
della lingua italiana,
di Francesco Bruni.
- I moduli di Italian Culture on the Net sono
numersi e aggiornati continuamente, per qui sarà utile
collegarsi qui.
-
8.4. Dialettologia,
sociolinguistica:
NOTA: più link di Dialettologia Italiana in quest'altra mia pagina.
- Lingua e
dialetto: elenco
di risorse molto eterogenee sui dialetti italiani; probabilmente la
più completa (non più aggiornato dal 1996!).
- Dialetti
italiani: elenco
simile al precedente (non più aggiornato dal 1996!).
- Dialetti:
elenco dell'editore Simonelli, con parecchie
informazioni; include un'intervista a T. Bolelli,raccolte di lessico di
alcuni dialetti italiani e altro.
- Lexilogos:
raccolta di link sui dialetti italiani
- Italian
Dialect Poetry:
completo elenco di poeti in tutti i dialetti italiani, ordinati per
regioni e per nome.
- Link
sui dialetti italiani:
lungo, ma molto eterogeneo.
- Dialettologia
italiana:
guida di SuperEva sulla dialettologia italiana, con selezione di link.
- Ahoo!:
elenco di alcuni
link su diversi dialetti.
- Associació
Universitària de Cultura
Occitana (AUCOC-UdG): pagine al sito
dell'Università di Girona (Spagna) in difesa dell'occitanico e
con molti link (non sempre aggiornati) sulle minoranze linguistiche
europee.
- Dialettando:
sito sui dialetti d'Italia con molte informazioni, testi, vocabolario...
- ALI
(Atlante Linguistico Italiano): informazioni sul più
importante progetto attuale
in Italia (sul sito dell'Università di Torino, dove ha sede il
progetto).
- ALDI (Atlante
Linguistico del Ladino Dolomitico): informazione, in tedesco, sulla
realizzazione di questo
interessante atlante linguistico.
- ALEPO
(Atlante Linguistico ed Etnografico del Piemonte Orientale).
- Associazione
Linguistica Padana: sito da cui si vuole promuovere una
identità
linguistica nei territori della cosiddetta 'Padania'. Include
moltissimi link.
- Zeneize:
sito in genovese
con informazione sull'ortografia, la grammatica, il vocabolario, ecc.
- Dizionario
italiano-genovese
- Dizionario
genovese-italiano:
vocaboli e frasi idiomatiche, in particolare termini anatomici, medici,
culinari, gastronomici e della vita di tutti i giorni e il dizionario
minimo dei termini zoologici.
- Etimologie
delle parole genovesi
- Nòste
Rèis:
Associassion Coltural Piemontèisa: significa 'le nostre radici',
in dialetto piemontese.
- La
Lòsna - Associasion Coltural Piemontèisa: sito
interessante sul dialetto piemontese e problemi
quali l'uso e la normalizzazione.
- Milanese:
oltre a
informazioni storiche e altro c'è un riassunto (in inglese) di
grammatica del dialetto milanese.
- Il dialetto
meneghino: pagine sul dialetto di Milano e dintorni, con
vocabolario, flessione verbale e altro.
- Valtellina:
bella illustrazione di alcuni vocaboli del dialetto lombardo nel nord
della regione.
- Piccolo
dizionario brianzolo-italiano: dialetto lombardo di una regione a
nord di Milano, a cura di Enrico Sprea.
- Dialetto della
Val di Brembo: alcuni cenni su questo dialetto del bergamasco
(Lombardia).
- Al
sît bulgnais:
completo, rivendicativo e molto interessante sito sul (e in) dialetto
bolognese.
- Dialetto
ferrarese: sito di Maurizio Musacchi, con un consistente
vocabolario italiano-ferrarese che include anche modi di dire.
- Dialetto
reggiano on-line: istruttive lezioni di cultura e lingua di Reggio
Emilia, a cura di Manuel Hood.
- Vocabolario
veneziano: piccolo vocabolario del dialetto veneziano, ordinato per
campi quali la tavola, la cucina, ecc., con traduzioni o spiegazioni in
italiano.
- Introduzione al
dialetto romanesco: a cura di Andrea Pollett, con riassunto
grammaticale,
espressioni gergali e altro.
- Romanesco:
sito sul gergo
romanesco diviso in tre parti: i saluti, qualche nozione grammaticale e
alcuni testi letterari.
- Il
dialetto ascolano: contiene soprattutto proverbi ed espressioni di
questo dialetto marchigiano.
- Dialetto
di Filottrano: ottime pagine con accurata descrizione di questo
dialetto marchigiano centrale (di tipo mediano) a cura di Luciano
Gasparetti; comprende grammatica e vocabolario.
- Napoletanità:
sito
'campanilistico' (interessante); include sezioni come 'Vierb vulant'
(sull'origine dei vocaboli napoletani) o 'Tanto pe' dicere'
(significato di motti e modi di dire napoletani).
- Frasario
napoletano: breve e divertente manuale di conversazione
italiano-napoletano.
- Mparateve 'o
Nnapuletano: corso di lingua napoletana in inglese; ma contiene
tante altre cose, come una riproduzione della Carta dei dialetti
d'Italia di Pellegrini delle aree meridionali non estreme e
meridionali estreme.
- Dizionario
italiano-napoletano: dizionario interrogabile, che offre
equivalenti in napoletano alle parole italiane volute.
- Il
dialetto ciociaro: alcune espressioni e parole di questo dialetto
del sud del Lazio.
- Dialetto
calabrese
- Il dialetto
lucano:
dizionario lucano-italiano-inglese.
- Dialetto
di Gizzeria: dialetto calabrese in prov. di Cosenza; con dati
approssimativi sulla pronuncia e un dizionario scaricabile on-line.
- Vocabolario
Franchiddese: vocabolario del dialetto salentino di Francavilla
Montana (prov. Brindisi), con corrispondenze italiane.
- Grammatica
siciliana: in
portoghese.
- Sicilian
language: aspetti dei dialetti siciliani presi dal libro Sicilian:
Language or Dialect, del Dr. J. K. Kirk Bonner.
- Limba
e curtura de sa Sardegna: sito all'Università Libera di
Berlino sui
dialetti sardi; con dizionario, testo, chat e molte altre cose.
- Sa limba sarda: pagine
sul sardo, con una grammatica e rinvio a un dizionario, a cura di Nanni
Falconi.
- Dizionàriu online:
dizionario bilingue sardo interrogabile online, con le seguenti lingue:
altri dialetti sardi, italiano, francese, inglese, tedesco, spagnolo.
Si può consultare anche l'elenco di parole sarde lettera per
lettera.
- Al Grop
Furlan: sito di questa associazione
culturale, che include un dizionario del friulano.
- Piçule
guide de grafie uficiâl: guida
all'ortografia normalizzata del friulano.
- La Patrie dal Friûl:
sito in friulano sul Friuli e la lingua friulana, con informazioni
ortografiche, fonetiche, grammaticali, bibliografiche, ecc.
- Dizionario friulano:
dizionario bilingue bidirezionale interrogabile on-line con le seguenti
lingue:italiano, sloveno, tedesco, inglese, francese, spagnolo.
- Slovenia,
Croazia e Molise: informazioni sommarie sui dialetti italiani in
Croazia e Slovenia e sul croato nel Molise.
- Dialetto
di Alagna: informazione sul dialetto walzer (tedesco) della
località di Alagna (prov. Vercelli), denominato tîtcu.
- Grika
milume! La Grecìa Salentina: pagine informative sul dialetto
greco (griko) del sud della Puglia.
- The
Arbërisht Home Page: sulla lingua dei numerosi paesi
dell'Italia meridionale di lingua albanese.
- Quatro ciacoe
(Mensile de cultura e tradission vènete): mensile in
dialetto veneto.
- La Rena domila
(el giornal de Verona): con diverse pagine di interesse dialettale.
- La
parolaccia!: eterogenea raccolta di espressioni 'forti' in diversi
dialetti italiani.
-
8.5. Storia della lingua
italiana. Onomastica:
-
8.6. Linguistica
computazionale. Linguistica dei corpora. Linguistica contrastiva
-
8.7. Altri siti:
9. Traduzione
- Google: il migliore motore di
ricerca nell'attualità.
10. Letteratura
italiana
- Proyecto
Boscán (Catálogo
Histórico Crítico de las traducciones de la literatura
italiana al castellano y al catalán):
catalogo di traduzioni fino al 1940.
- BITELI
(Biblioteca de Traducciones españolas de la
literatura italiana): testi in versione bilingue con possibilità
di ricerca ed indici di frequenza.
-
10.1. Periodi o autori
classici della letteratura italiana
- Duecento: la
poesia italiana dalle origini a Dante
- Tweb
Digital Dante
- Dartmouth
Dante Project:
è una banca dati che contiene tutti i commenti della Commedia,
dai più antichi fino ai nostri giorni: è possibile fare
diversi tipi di interrogazioni
- Priceton
Dante Project: the PDP combines a
traditional approach to the study of Dante's Comedy with new techniques
of compiling and consulting data, images, and sound. The text of
Dante's poem is always at the center of the user's attention, and he or
she is able to consult, within the confines of the PDP itself, the
following materials: The Petrocchi text of the poem, New verse
translation of Inferno, Recitation of the poem in Italian, New
commentary and philological notes, Direct link to the Dartmouth Dante
Project, Links to Dante sites all over the world
- The
Decameron Web: in
inglese. Oltre al testo italiano e alla traduzione inglese, ha
parecchia informazione sul Decameron.
- Nuovo
Rinascimento: Università di
Firenze.
-
10.2. Altri siti su altri
autori o opere della letteratura italiana (piccolissima ed arbitraria
selezione):
-
10.3. Corsi monografici di
letteratura italiana del sito Italicon:
- I moduli di Italian Culture on the Net sono
numersi e aggiornati continuamente, per qui sarà utile
collegarsi qui.
-
10.4. Altri siti di
letteratura italiana:
- Biblioteca dei Classici
Italiani: curata dal Prof. Giuseppe Bonghi (Novara): oltre 90
opere di più di 30 autori; introduzioni, biografie, glossario di
termini del Duecento
- Antologia
completa della letteratura italiana: consiste in una collezione di
link che ricoprono quasi
tutta la letteratura italiana.
- Varianti
digitali (Digital
Variants): sito dell'Università di Edimburgo molto interessante
in cui partecipano studiosi di diversi paesi. Lo scopo del progetto
è rendere disponibili su rete testi di autori viventi in vari
"passaggi" o stadi di scrittura. Affermati scrittori contemporanei di
varie lingue e letterature, nel pieno della loro attività,
mettono a nudo la loro opera mostrandoci i processi di scrittura che
sono a monte del testo definitivo.
- La
Biblioteca della memoria: testi, aforismi
e molte altre cose
- Italian
Dialect Poetry
11. Pubblicazioni
scientifiche
-
11.1. Solo gli indici (ultimo
numero o di tutti):
- Pubblicazioni dell'Accademia della Crusca:
-
11.2. Testi completi:
-
11.3. Pubblicazioni
elettroniche:
- Spolia: informazioni, studi e
ricerche sul Medioevo
- Bollettino
del '900:
Dipartimento di Italianistica (Università di Bologna).
- Iteronline:
rivista edita dalla Treccani utilissima per i docenti
di italiano L2
12. Software linguistico e
letterario
- Text analysis info:
elenco critico dei programmi di analisi di testi
disponibili, oltre a moltissimi link sull'analisi testuale e i testi
elettronici.
- TACTWeb:
pagina principale
del più popolare dei programmi di analisi testuale.
- Parallel
corpora: programma
che permette di analizzare testi paralleli, cioè testi originali
e la relativa traduzione in un'altra lingua.
- DBT:
noto analizzatore,
usato ad esempio nella LIZ o nell'ed. di F.Rico del Quijote.
- Gulpease:
Èulogos
CENSORè un servizio per l'analisi
on-line dell'indice di leggibilità di un testo.
- Expert
System: importante casa produttrice di
software linguistico.
13. Mailing
lists
- Bollettino
del '900:
rivista elaborata dal Dip. di Italianistica dell'Università di
Bologna con possibilità di distribuzione tramite sottoscrizione
all'apposita mailing list.
- Lettere
Italiane: mailing
list di Emilio Speciale, molto utile.
- Italiano L2:
mailing list
per gli insegnanti di italiano come lingua straniera, gestita
dall'Università per Stranieri di Perugia.
- Simone
& Martini: lista
dedicata alla promozione della ricerca sull'insegnamento dell'italiano
a ispanofoni e parlanti di lingue affini.
- Mailing
list della SILFI, curata da Elisabeth
Burr (Università di Duisburg, RFA)
- PROF-IT:
lista del gruppo
di insegnanti di italiano della Comunitat Valenciana
- Liber
Liber: mailing list
del Progetto Manuzio.
- Humanist:
mailing list su
informatica humanistica (in inglese).
- Linguistlist: la
più importante mailing list su linguistica
(in inglese).
14. Altro. Siti curiosi o
rari
|
|