Cesáreo Calvo Rigual és Catedràtic d’Universitat de Filologia Italiana de la Universitat de València.
Pertany al Departament de Filologia Francesa i Italiana (Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació) y a l’Institut de Llengües Aplicades Modernes (IULMA) de la Universitat de València.
Docent de la Universitat de València des de 1988.
Va obtindre el títol de Doctor en Filologia en 1993 amb una Tesi sobre El lèxic de la traducció italiana del Tirant lo Blanch (1538), dirigida pels Drs. Albert G. Hauf i Emili Casanova.
Ha impartit nombrosos cursos en els tres cicles docents.
Ha realitzat estades docentes i de recerca convidat per diferents universitats espanyoles i italianes, com les de Madrid (Complutense), Barcelona, Sevilla, Bolònia, Torì, Parma, Milà, Pàdua, Trento, Bari i Gènova.
Ha sido fundador y presidente de la Asociación de Lengua Italiana y Traducción (ASELIT).
Es presidente de la Asociación Española de Estudios Lexicográficos (AELex)
Es Socio correspondiente extranjero de la Accademia della Crusca desde octubre de 2023.
La seua docència i investigació es mouen en els camps següents:
- Lexicografia monolingüe (italiana) i bilingüe (italià-espanyol i italià-valencià).
- Lingüística contrastiva italià-espanyol.
- Història de la traducció d’obres italianes a l’espanyol i al catalá.
Ha traduït al castellà obres de Pietro Aretino i de Giovanni della Casa.
Participa des de fa molts anys en el Progetto Boscán i és a l'actualitat investigador principal amb la denominació de Nuevo Proyecto Boscán.
|